1 തിമൊഥെയൊസ് 4 : 15 [ MOV ]
4:15. നിന്റെ അഭിവൃദ്ധി എല്ലാവർക്കും പ്രസിദ്ധമായിത്തീരേണ്ടതിന്നു ഇതു കരുതുക, ഇതിൽ തന്നെ ഇരുന്നുകൊൾക.
1 തിമൊഥെയൊസ് 4 : 15 [ NET ]
4:15. Take pains with these things; be absorbed in them, so that everyone will see your progress.
1 തിമൊഥെയൊസ് 4 : 15 [ NLT ]
4:15. Give your complete attention to these matters. Throw yourself into your tasks so that everyone will see your progress.
1 തിമൊഥെയൊസ് 4 : 15 [ ASV ]
4:15. Be diligent in these things; give thyself wholly to them; that thy progress may be manifest unto all.
1 തിമൊഥെയൊസ് 4 : 15 [ ESV ]
4:15. Practice these things, devote yourself to them, so that all may see your progress.
1 തിമൊഥെയൊസ് 4 : 15 [ KJV ]
4:15. Meditate upon these things; give thyself wholly to them; that thy profiting may appear to all.
1 തിമൊഥെയൊസ് 4 : 15 [ RSV ]
4:15. Practice these duties, devote yourself to them, so that all may see your progress.
1 തിമൊഥെയൊസ് 4 : 15 [ RV ]
4:15. Be diligent in these things; give thyself wholly to them; that thy progress may be manifest unto all.
1 തിമൊഥെയൊസ് 4 : 15 [ YLT ]
4:15. of these things be careful; in these things be, that thy advancement may be manifest in all things;
1 തിമൊഥെയൊസ് 4 : 15 [ ERVEN ]
4:15. Continue to do these things. Give your life to doing them. Then everyone can see that your work is progressing.
1 തിമൊഥെയൊസ് 4 : 15 [ WEB ]
4:15. Be diligent in these things. Give yourself wholly to them, that your progress may be revealed to all.
1 തിമൊഥെയൊസ് 4 : 15 [ KJVP ]
4:15. Meditate upon G3191 these things; G5023 give thyself wholly G2468 to G1722 them; G5125 that G2443 thy G4675 profiting G4297 may appear G5600 G5318 to G1722 all. G3956

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP